| This alters the effect of the circular polarizers: each will produce a mix of clockwise and counter-clockwise polarized light. | Это нивелирует влияние круговых поляризаторов: каждый фотон будет давать смесь света, поляризованного по часовой стрелке и против неё. | 
| Spin it clockwise, four turns. | Поверни по часовой стрелке, четыре раза. | 
| And this right hand... is rotating... clockwise... future. | И вот правая рука движется по часовой стрелке, в будущее. | 
| This angle is positive when the rotation is clockwise as seen when looking towards the illuminating surface. | Этот угол является положительным, если вращение происходит по часовой стрелке при наблюдении освещающей поверхности. | 
| Use Image -> Transform -> Rotate 90º clockwise. Using an APOD image. | Используйте команду Изображение -> Преобразовать -> Повернуть на 90º по часовой стрелке. | 
| This happens naturally, because the button moves one position to the left (clockwise) after each hand. | Это происходит автоматически, так как баттон перемещается на одну позицию влево (по часовой стрелке) после каждой руки. | 
| One does not say that east is "more clockwise" than west. | Нельзя сказать, что восток «больше по часовой стрелке», чем запад. | 
| Neighboring Brazilian states are (from north clockwise) Mato Grosso, Goiás, Minas Gerais, São Paulo and Paraná. | Соседние бразильские штатами являются (с севера по часовой стрелке): Мату-Гросу, Гояс, Минас-Жерайс, Сан-Паулу и Парана. | 
| An extra 10º of clockwise rotation has been recognised within the block that lies northeast of the tip of the Clarence fault. | Дополнительный 10º поворот по часовой стрелке был обнаружен в блоке, расположенном в северо-восточной оконечности разлома Кларенс. | 
| It is read clockwise around the fountain, beginning at the northern sebil. | Стихотворение читается по часовой стрелке вокруг фонтана, начиная с северного шебиля. | 
| Each mouse begins to move towards its immediate neighbour (clockwise or anticlockwise). | Каждая мышь начинает двигаться в направлении ближайшего соседа (по часовой стрелке или против часовой стрелки). | 
| Turn it clockwise until you hear a click. | Поверни по часовой стрелке, пока не услышишь щелчок. | 
| All you have to do is revolve your right foot clockwise. | Всё, что вам нужно сделать, - вращать вашу правую ногу по часовой стрелке. | 
| Self-closing to idle in a clockwise direction after release of hand. | Само-возвращение в положение холостого хода в направлении по часовой стрелке после снятия усилия. | 
| Some of them spin clockwise, some counter-clockwise so they'll appear to be moving towards each other. | Какие-то кружатся по часовой стрелке, какие-то против, постепенно приближаясь друг к другу... | 
| The test shall include driving in a clockwise direction, and in a counter-clockwise direction. | Испытание включает движение транспортного средства в направлении по часовой стрелке и против часовой стрелки. | 
| Now, this starts rotating on the right side, clockwise... meaning, in the direction where time goes. | Теперь он начинает вращаться вправо, по часовой стрелке, показывая направления, в котором движется время. | 
| If we turn example B clockwise by 90º, around the centre of one of the squares, again we obtain exactly the same pattern. | Если мы повернём пример В по часовой стрелке на 90º, вокруг центра одного из квадратов, снова получим тот же самый узор. | 
| In online texasholdem poker game the dealer button rotates clockwise and the dealer is the last to act. | В он-лайн игре покера texasholdem кнопка торговца вращает по часовой стрелке и торговец последнее, котор нужно подействовать. | 
| A unitary operator generator for is seen as a rotation by 2π/p radians counter clockwise, and a edge is created by sequential applications of a single unitary reflection. | Генератор унитарного оператора для выглядит как вращение на 2π/p радиан по часовой стрелке, а ребро образуется последовательным применением одного комплексного отражения. | 
| Neighbouring provinces are (clockwise, from the north): Salta, Tucumán, Santiago del Estero, Córdoba, and La Rioja. | Соседние провинции (по часовой стрелке, начиная с севера): Сальта, Тукуман, Сантьяго-дель-Эстеро, Кордова и Ла-Риоха. | 
| I assume you start dusting from that corner and work your way clockwise. | Полагаю, ты вытираешь пыль начиная оттуда и движешься по часовой стрелке. | 
| So please, if you would pass them clockwise up to table one, I will collect them later. | Поэтому будьте так любезны, передайте ее по часовой стрелке на первый стол, я заберу ее позже. | 
| Now, I think angle's right-handed, so you have to work her clockwise. | Думаю, что Энджи правша, так что ты должна двигаться по часовой стрелке. | 
| Angle through which the sample is turned about its vertical axis from any arbitrarily established position counterclockwise or clockwise viewed in the direction of illumination. | Угол вращения образца вокруг своей вертикальной оси в любом произвольно выбранном положении против часовой стрелки или по часовой стрелке относительно направления света. |